Skip to content




발성 언어 커리큘럼 소개


안녕하세요. 정인석 발성 전세계 언어 동시 통역 연구소의 정인석입니다.


본인은 12살 때 영어및 다른 외국어가 우리말의 발음과 글자 배열이 다르다는것을 알게 되었고 강한 의문을 가졌습니다.


그래도 그 당시에는 영어와 다른 외국어의 읽기 쓰기를 열심히 해보았습니다.


하지만 모국어처럼 동시에 듣고 말하면서 해석이 되지 않았습니다.


아무리 생각해도 알수가 없어 선배, 선생님 및 원어민께도 수없이 질문도 하고 백방으로 노력해 보았지만 알려주는 사람은 아무도 없었습니다.


그래서 본인은 하루도 빠짐없이 3년동안 고민을 해 보았지만 의문은 좀처럼 풀리지 않았습니다. 


그러다 어느날 물이 높은 곳에서 낮은곳으로 흐르고, 낙엽도 위에서 아래로 떨어지는것을 보고 세상 만물은 한치의 역행도 없이 순차적으로 진행된다는 자연의 원리에 대해 강한 영감을 받았습니다.


빠르고 강한 말을 할때는 바람이 세차게 부는 것과 같고, 액센트, 억양이 느린 말은 바람이 너울거리며 약하게 부는 바람과 같다는 사실을 알고, 언어가 물, 공기처럼 자연의 법칙으로 이루어진다는 느낌을 받았습니다.


물과 공기의 합성은 호흡이란것을 깨닫고 곧 호흡을 이해하는 것이 언어를 이해하는 것이라는 걸 알게 되었습니다.


우리말은 호흡을 내쉬는 날숨으로 음가가 짧고 낮게 퍼지지만 영어는 들이쉬는 들숨으로 음가가 길고 높으며 모아지는 정반대의 차이를 느꼈습니다.


그리고 또한 전 세계 언어에는 고유의 주파수가 있는 것도 알았습니다.


각나라의 자연환경으로 인해 정해진 호흡에 의해 영어는 3,000hrz, 중국어는 2,600hrz, 일본어는 1,500hrz이고 한국어는 1,800hrz 및 전 세계의 모든 언어에도 각기 다른 주파수가 있다는 사실도 1974년도에 일본 동경대학교의 의학부와 어문학부가 공동개발했다는 사실도 알았습니다.


그리고 각 나라 언어의 주파수 차이가 500mhz 이내의 언어는 노력하면 쉽게 습득할수 있다는 것도 알았습니다.


한국인이 300hrz 차이가 나는 일본어를 마스터하는데는 영어보다 훨씬 적은 노력이 들어갑니다.


주위의 중국인들을 보면 특별히 영어나 한국어 교습을 받지 않아도 살다보면 쉽게 영어나 한국어를 익혀 의사소통에는 문제가 없는 것을 보셨을 겁니다.


그러나 각나라 주파수 차이가 500hrz이상 나면 외국어를 습득하기 어렵습니다.


한국인이나 일본인이 유럽인이나 중국인에 비해 영어및 다른 외국어를 못하는 이유는 3000hrz를 갖는 영어와 영어와 거의 비슷한 유럽어의 주파수 차이와 2600hrz를 갖는 중국어의 주파수 차이는 400hrz인데 비해 일본어는 1500hrz, 한국어는 1200hrz 차이가 나기 때문입니다.


따라서 아무리 외국어를 암기하고, 테잎을 들어도 한국사람이나일본인들은 외국어를 모국어처럼 듣고 말하기는 매우 어렵습니다.


한국과 일본은 아시아 중에서도 최극점에 있는 극동아시아에 위치해 있으므로 타민족과 비교해 볼 때 그들보다는 외국어를 발음할 때 두 배 이상의 어려움과 고통이 따릅니다. 


우리말과 일본어는 음이 극단음으로 입안에서 밖으로 발산되어 발음이 되므로 외국어의 굴절음과는 정반대 매커니즘을 갖고 있습니다. 


그에 비해 외국어는 복부(하단부위)에서 호흡하여 가슴(중단부위)에서 음을 끌어 모아 입(상단부위)안으로 음을 돌려서(공명) 목을 통하여 가슴으로 내려 다시 음을 울리는 것이 반복되므로 음이 자연스럽게 울리는 굴절발성음 입니다.


따라서 이렇게 외국어와 한국어는 호흡과 언어 주파수가 상당한 차이를 갖고 있으므로 이를 극복하는 훈련이 바로 "발성 훈련"입니다.


발성을 통해 언어 주파수를 체득하면 듣기가 편해집니다. 그리고 듣기가 향상되면 바로 말하기가 개선됩니다.


오늘도 대한민국에서 너나할것 없이 영어및 다른 외국어를 공부하고 있지만 정작 이것들을 어떻게 공부해야 할지는 모르고 있습니다.


단어, 숙어, 문법을 많이 외우면 영어및 다른 외국어가 언젠가 잘 될거라 생각하지만,  암기로 공부한 선배들을 조금만 살펴보신다면 그러한 미래는 오지 않을거라 짐작하실수 있을 겁니다.


언어 습득의 베이직은 해당 언어의 호흡을 익히고 주파수 음가대로 듣고 말하는 것입니다.


이것을 가장 효율적으로 이루어내는 훈련이 바로 발성 훈련법입니다.



저희는 여러분의 영어및 다른 외국어 습득을 위해 온/오프라인 시스템을 구축하여 놓았습니다.


가까운곳에 정인석 발성언어 동시 통역 지사가 있다면 문을 두드리십시오.


해외에 계시거나 지방 먼곳에 계신분들은 본 연구소의온라인 학습 프로그램으로 커리큘럼을 밟아 나가실수 있습니다.





 경기도 남양주시 금곡동 685-10
정인석 전세계 언어 동시 통역 연구소  
대표자 : 정성영  Tel : 010-9825-9777  
E-mail : vocalenglish@naver.com  |  사업자 등록번호 : 156-13-01199 

본  영상 컨텐츠의 모든 권리는 정인석 전세계 언어 동시 통역 연구소에 있습니다. copyrightⓒ JisEnglish All Rights Reserved.

Designed by Paul Kim.

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5